๐ฌ๐ง When I read this book for the first time I was a teenager and eager to find inspiration for adventurous outlooks in life. Forty years later the great philosophy behind the book seems to be very thin, simplistic and no longer a source of great inspiration, as it was at first sight. Probably this is one of those books which is son of its age.ย
๐ฎ๐น Quando ho letto questo libro per la prima volta ero un adolescente e desideroso di trovare ispirazione per le mie prospettive avventurose della vita. Quarant’anni dopo la grande filosofia alla base del libro sembra essere molto sottile, semplicistica e non piรน fonte di grande ispirazione, come a prima vista. Probabilmente questo รจ uno di quei libri che รจ figlio della sua etร .ย
ย
ย ๐จ๐ฝโ๐ปโฅ๏ธ๐๐ฑ
ย
Books