Con este blog comencรฉ a publicar algunas traducciones de poemas originariamente en castellano al italiano y otros idiomas, tambiรฉn publicando la versiรณn original, que ahora estรก en el dominio pรบblico. Aquรญ estรกn los enlaces a estas pรกginas en mi blog, con poemas de Federico Garcรญa Lorca en esta collecciรณn:
Divรกn del Tamarit:
Casida del herido por el agua ๐โค๏ธ๐ช๐ธ
Gacela del amor desesperado ๐โค๏ธ๐ช๐ธ
Gacela del amor imprevisto ๐โค๏ธ๐ช๐ธ
Gacela de la terrible presencia ๐โค๏ธ๐ช๐ธ
Sonetos del amor oscuro:
Llagas de amor ๐๐๐ช๐ธ
Primer romancero gitano:
Romance de la luna, luna ๐๐๐ช๐ธ
Estas son traducciones al espaรฑol de poesรญa escrita en otros idiomas por poetas clรกsicos:
- This moment yearning and thoughtful, de Walt Whitman
20 thoughts on “Poemas en traducciรณn ๐๐ช๐ธโก๏ธ”