El amor duerme en el pecho del poeta, de García Lorca ✒️📃🇪🇸

El amor duerme en el pecho del poeta – Sonetos del amor oscuro – Federico García Lorca – 1936 – with translation into English and Italian by Enzo Martinelli

© 2022 Enzo Martinelli

🇪🇸 El amor duerme en el pecho del poeta, de Federico García Lorca
Tú nunca entenderás lo que te quiero
porque duermes en mí y estás dormido.
Yo te oculto llorando, perseguido
por una voz de penetrante acero.

Norma que agita igual carne y lucero
traspasa ya mi pecho dolorido
y las turbias palabras han mordido
las alas de tu espíritu severo.

Grupo de gente salta en los jardines
esperando tu cuerpo y mi agonía
en caballos de luz y verdes crines.

Pero sigue durmiendo, vida mía.
Oye mi sangre rota en los violines.
¡Mira que nos acechan todavía!
🇬🇧 The lover sleeps on the poet’s chest, by Federico García Lorca
You will never understand how much I love you
because you sleep in me and you are asleep.
I hide you in tears, haunted
by a voice of penetrating steel.

The same norm that shakes flesh and stars
pierces my aching breast
and the murky words have bitten
the wings of your stern spirit.

Groups of people jump in the gardens
waiting for your body and my agony
on horses of light and green manes.

But sleep on, my life.
Hear my broken blood on the violins.
Behold they stalk us still!
🇮🇹 L’amore dorme sul petto del poeta, di Federico García Lorca
Non capirai mai quanto ti amo
perché dormi in me e sei addormentato.
Ti nascondo tra le lacrime, perseguitato
da una voce di acciaio penetrante.

La norma che scuote corpi e astri
trafigge il mio petto dolorante
e le parole torbide hanno morso
le ali del tuo spirito severo.

Un gruppo di persone salta nei giardini
aspettando il tuo corpo e la mia agonia
su cavalli di luce e criniere verdi.

Ma dormi, vita mia.
Ascolta il mio sangue spezzato sui violini.
Ecco che ci perseguitano ancora!
You can watch this video on YouTube featuring the sonet “El poeta habla por teléfono con el amor” by Federico García Lorca, interpreted by Miguel Poveda
Página sobre Federico García Lorca en español
Federico García Lorca’s page in English
Pagina su Federico García Lorca in italiano

You can follow me also on my other social media channels:

and subscribe to email updates on this blog:

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s